Holografická radnice aneb Staroměstská radnice počtvrté
Do "čtvrté nohy" toho nejlepšího! Také dnes podáváme frťana z workshopu "Gočár se dívá, Rojkind tě povede", který měl za cíl ukázat možnosti dostavby Staroměstské radnice. Návrh týmu 4A (Karolína Dejmková, Miroslav Pavle, František Pouzar, Jan Stratílek) je snad tím nejkonceptuálnějším. Velkolepý nápad! Posuďte sami...
EARCH.CZ , 25. 11. 2010
Tým 4A tvoří / Team 4a consists of:
Karolína Dejmková, FSv ČVUT Praha Miroslav Pavle, SvF STU Bratislava František Pouzar, FSv ČVUT Praha Jan Stratílek, FA VUT Brno
Prohlédněte si také ostatní projekty z workshopu Gočár se dívá, Rojkind Tě povede!
Náš projekt je utopickou vizís využitím technologie holografie v měřítku, v jakém dosud nebyla použita, abychom upozornili na problém možné dostavby Staroměstské radnice vizuálně atraktivní a proměnlivou formou a přispěli k veřejné diskuzi.
Our project is a utopian vision. It utilizes the technology of holography on a scale in which has never been used before. We do so to warn of problems with potential completion of the Prague Old Town Hall in a visually atractive and variable fashion and thus contribute to public discussion.
Díváme na pozemek pro možnou dostavbu jako na hojně využívaný a oblíbený veřejný prostor umožňující turistům sednout si a odpočinout si s výhledem na Staroměstské náměstí. Často ale tito lidé nemají ani tušení, že na dostavbu na tomto místě proběhlo v minulosti za posledních 110 let osm architektonických soutěží, vzniklo přes 500 soutěžních návrhů a ani jeden z těchto návrhů dodnes nebyl ani realizován, ani vybrán.
Currently we can see that the location is an exposed and a popular public place and that it provides tourists with the possibility to sit and have a rest with a view of Old Town Square. Few of these tourists know, that within the last 200 years 8 tenders for architectural drafts to occupy this place have been declared and that, even though almost 500 drafts have been presented, none have succes in becoming reality.
Touto formou chceme přitáhnout do centra turisty i obyvatele hlavního města a chceme je přimět o problému přemýšlet, vyslovit svůj názor a přispět do veřejné diskuze i s možností využití sociálních sítí.
We have chosen tools which can attract both tourits and prague citizens to the city centre. We also want to force them to consider the problem, express their opinion and to contribute to the public discussion, including discussions on social networks.
Návrh počítá s minimálními fyzickými zásahy do současného stavu parcely, pouze s instalací potřebné technologie.
Our draft proposes a minimal physical impact to the existing parcel, it is simply about the installation of the necessary technology.
Technologie
Jednalo by se o zcela UNIKÁTNÍ POČIN světového významu a navrhovaná projekce by se mohla stát jedinečnou atrakcí. Technologie schopná vyprodukovat hologram podobného měřítka stále čeká na technický pokrok umožňující její realizaci. Největší objekt, který se do současné doby podařilo holograficky promítnout, měl velikost přibližně osobního automobilu.
Technology
It would be a completely unique enterprise of world importance. It would also be really a fantastic spectacle. However, the technology to be able to produce a hologram on such a huge scale is not yet available. Technical progress is necessary. The biggest hologram ever was the size of a car.
Možnosti projekce
Promítnout soutěžní návrhy z osmi předešlých uskutečněných architektonických soutěžích za posledních 110 let. Tyto návrhy jsou svědectvím o různých historických epochách, architektonických slozích a kreativitě ednotlivých architektů. Mnoho z těchto dobrých projektů odloženo a úspěšné realizace se dodnes nedočkaly. Příčinou toho byly náhlé a dramatické politické a společenské změny, ve kterých se odráží samotná historie České republiky.
Potential screened objects
Our goal is to project drafts from 8 architectural competitions which have been presented within the last 110 years. These drafts are testimony to different historic periods, architectural styles and the creativity of particular architects. Successful drafts were often postponed and never carried out due to sudden and dramatic political and social changes, in which the very history of the Czech lands is mirrored.
Návrhy do BUDOUCÍCH architektonických soutěží. Návrhy budou moci být představeny názornou a vizuálně atratrivní formou.
Also we would like to project drafts of future architectural competitions. Drafts will be presented and clearly visualized in a very attractive fashion.
Instalace a návrhy nejrůznějších umělců, sportovní přenosy, případně komerční reklamy. Možnosti tohoto média jsou téměř neomezené.
Another possibility is the projection of installations and drafts of all sorts of artists, sporting event broadcasting, commercials etc. The possibilities of this media are almost endless.
Systém změny a střídání zobrazených hologramů může být velmi interaktivní a mohl by se stát kulturního života Prahy a celé České republiky. Může být využito festivaly, koncerty atd. Lidé by mohli hlasovat pro svůj oblíbený hologram nebo vytvořit svůj vlatní návrh, to vše prostřednictvím sociálních sítí a médií.
The system alternation of depicted holograms could be very interactive and could become a part of cultural life in Prague and of the Czech Republic. It can be utilized for festivals or concerts etc. People could voice their support for their favourite hologram or create their own draft, all that through the help of social networks and media.
Jak probíhaly soutěže:
Rok: Počet návrhů: Co zastavilo realizaci:
1899 13 -
1905 11 -
1909 20 -
1937 - okupace
1947 92 počátek komunismu
1962 98 -
1967 75 okupace Sověty
1987 200 sametová revoluce
How did competitions go?
Year: Number of drafts submitted: Obstacles for the realization
1899 13 -
1905 11 -
1909 20 -
1937 - German military occupation
1947 92 Outset of communistic area
1962 98 -
1967 75 Soviet military occupation
1987 200 Velvet revolution
Prohlédněte si také ostatní projekty z workshopu Gočár se dívá, Rojkind Tě povede!